Название: Мур
Автор: Tori_Aoshiro
Переводчик:
Сейм-4анБета:
Кана ГоОригинал:
archiveofourown.org/works/11073834 (разрешение получено)
Размер: 289 слов
Персонажи: Бургерпэнтс, Доброженщик, упоминается Меттатон
Пейринг: Доброженщик х Бургерпэнтс
Категория: слеш
Жанр: флафф
Рейтинг: G
Краткое содержание:
- Это что тебе, игра? - однажды огрызнулся он на друга/ возможного бойфренда (он не был точно уверен, кем они являются друг для друга на данном этапе). – Тебе весело заставлять меня мурлыкать при всём народе?!
Дисклеймер: мир и персонажи принадлежат Тоби Фоксу
да укрепятся волосы его до самых кончиковчитать дальшеЕдинственной вещью в мире, в которой Бургерпэнтс не признался бы никому, включая себя, было то, насколько он любил внимание. Он хотел стать известным актёром не просто так. Звездой восхищаются, её уважает каждый, она получает столько внимания, сколько пожелает. В некотором смысле он понимал, почему его кошмарный босс* хочет остаться самой большой знаменитостью в Подземелье.
Но так или иначе, даже если он никогда не говорил об этом, была одна личность, особенный синий кролик, невероятно привлекательный, к которому он имел смелость проникнуться чувствами, и который никогда не забывал уделить ему внимание. Каждый раз, когда они встречались где-нибудь в Жаркоземье или болтали прямо в ресторане, у него всегда находилось доброе слово, комплимент или даже бесплатное доброженое для Бургерпэнтса, и тот заливался краской от смущения и опасения, что всё это только розыгрыш (такое уже случалось).
И затем однажды Доброженщик обнаружил, что Бургерпэнтс начинает мурлыкать от удовольствия от малейшего поглаживания. И так началось веселье. После этого открытия Доброженщик оказался не в силах держать руки при себе, ему всегда нужно было касаться его шеи, его лица, его ушей, и Бургерпэнтс, к большому своему стыду, каждый раз чуть ли на спину не опрокидывался, где бы они ни были.
- Это что тебе, игра? - однажды огрызнулся он на друга/ возможного бойфренда (он не был точно уверен, кем они являются друг для друга на данном этапе). – Тебе весело заставлять меня мурлыкать при всём народе?!
- А? Нет, совсем не поэтому! – возразил Доброженщик, даже не обидевшись. - Ты просто выглядишь таким счастливыми, когда о тебе заботятся, и это так мило! - объяснил он со своей широкой мечтательной улыбкой. – И мне очень нравится видеть тебя счастливым, Бурги!
Тогда Бургерпэнтс покраснел до макушки, и Доброженщик воспользовался этим, чтобы почесать его за ушами с улыбкой ребёнка, которому предложили его любимый торт.
* в оригинале "monster of a boss", в чём усматриваю игру слов